李广射虎(李广射虎典故)

李广射虎原文及翻译

1、李广射虎小古文注解翻译如下:李广外出打猎,看见草丛中的一块大石头,以为是老虎就一箭射去,射中石头箭头没入其中,近看才发现是石头。于是李广又重复射石头,但是最终也没再有箭能够射进石头里。李广以前住过的郡里曾经有老虎,他曾经亲自去射。李广在右北平时也射过老虎,老虎跳起来伤了他,李广最终也射杀了老虎。

2、李广射虎原文及翻译如下:原文:广出猎,见草中石,以为虎而射之,中石没镞。视之,石也。因复更射之,终不能复入石矣。广所居郡闻有虎,尝自射之。及居右北平射虎,虎腾伤广,广亦竟射杀之。翻译:李广出门打猎时,看见草丛中的一块大石,以为是老虎,所以一箭射去,石头吞没了箭头。

3、文言文翻译:李广外出打猎,看见草中的一块石头,以为是老虎一箭射去,射中石头箭头没入其中,近看发现是石头。于是李广又复射石头,但最终也没能再将箭射进石头里。李广以前住过的郡里曾有老虎,他曾亲自去射。李广在右北平时也射过虎,老虎跳起来伤了他,李广最终杀死了老虎。

4、现在,虽然射虎寺早已不在了,但他射虎的古诗一直在民间传颂:林暗草惊风,将军夜引弓。平明寻白羽,没在石稜中。全文翻译:将军李广,是陇西郡成纪县人。他的先祖叫李信,秦朝时任将军,就是追获了燕太子丹的那位将军。他的家原来在槐里县,后来迁到成纪。李广家世代传习射箭之术。

5、李广射虎小古文及翻译如下 李广射虎古文和翻译 广出猎,见草中石,以为虎而射之,中(zhòng)石没(mò)镞(zú)。视之,石也。因复更(gèng)射之,终不能复入石矣。广所居郡闻有虎,尝自射之。及居右北平射虎,虎腾伤广,广亦竟射杀之。

6、【原文】 广出猎,见草中石,以为虎而射之,中石没镞,视之石也。因复更射之,终不能复入石矣。广所居郡闻有虎,尝自射之。及居右北平射虎,虎腾伤广,广亦竟射杀之。 【全文翻译】 李广外出打猎,看见草丛中的一块大石头,以为是老虎就一箭射去,射中石头箭头没入其中,近看才发现是一块石头。

李广射虎的故事情节是怎样的?

李广出门打猎时,看见草丛中的一块大石,以为是老虎,所以一箭射去,石头吞没了箭头。于是,李广在原地多次重复射箭,但是箭没有能够再次射进石头里。李广以前住过的郡里曾经有老虎,曾他亲自射杀了它。在右北平住时,李广射过老虎,老虎跳起来伤了李广,李广最终也射杀了它 后世对李广射虎的纪念 李广在四十多年的军事生涯中东征西讨,屡建奇功。

有白马将出护其兵,李广上马与十馀骑奔射杀胡白马将,而复还至其骑中,解鞍,令士皆纵马卧。是时会暮,胡兵终怪之,不敢击。夜半时,胡兵亦以为汉有伏军於旁欲夜取之,胡皆引兵而去。平旦,李广乃归其大军。大军不知广所之,故弗从。

李广著名的三个故事有李广射虎、飞将军李广、桃李不言,下自成蹊等等。李广射虎 李广外出打猎,看见草丛中的一块大石头,以为是老虎就一箭射去,射中石头箭头没入其中,近看才发现是石头。于是李广又重复射石头,但是最终也没能再将箭射进石头里。李广以前住过的郡里曾经有老虎,他曾经亲自去射。

故事背景:李广射虎的故事出自司马迁的《史记》。故事中,李广在一次打猎过程中,误将草丛中的一块大石看作老虎,于是他一箭射去,结果箭头深深地射入了石头中。这一情节展现了李广在紧急情况下的冷静和射箭技艺的高超。

李广射虎小古文拼音

李广射虎小古文拼音版 guǎng chū liè , jiàn cǎo zhōng shí , yǐ wéi hǔ ér shè zhī , zhōng shí méi zú , shì zhī shí yě 。 yīn fù gèng shè zhī , zhōng bù néng fù rù shí yǐ 。

正文: 广出猎,见草中石,以为虎而射之,中(zhòng)石没(mò)镞(zú)。视之,石也。因复更(gèng)射之,终不能复入石矣。广所居郡闻有虎,尝自射之。及居右北平射虎,虎腾伤广,广亦竟射杀之。

李广射虎小古文及翻译如下 李广射虎古文和翻译 广出猎,见草中石,以为虎而射之,中(zhòng)石没(mò)镞(zú)。视之,石也。因复更(gèng)射之,终不能复入石矣。广所居郡闻有虎,尝自射之。及居右北平射虎,虎腾伤广,广亦竟射杀之。

李广射虎的小古文 出自《史记李将军列传》正文:广出猎,见草中石,以为虎而射之,中(zhòng)石没(mò)镞(zú)。视之,石也。因复更(gèng)射之,终不能复入石矣。广所居郡闻有虎,尝自射之。及居右北平射虎,虎腾伤广,广亦竟射杀之。

广出猎,见草中石,以为虎而射之,中(zhòng)石没(mò)镞(zú)。视之,石也。因复更(gèng)射之,终不能复入石矣。广所居郡闻有虎,尝自射之。及居右北平射虎,虎腾伤广,广亦竟射杀之。译文:李广出门打猎时,看见草丛中的一块大石,以为是老虎,所以一箭射去,石头吞没了箭头。

李广射虎文言文拼音版

1、李广射虎小古文注音版 广guǎng出chū猎liè , 见jiàn草cǎo中zhōng石shí , 以yǐ为wéi虎hǔ而ér射shè之zhī , 中zhōng石shí没méi镞zú , 视shì之zhī石shí也yě 。

2、《李广射虎》文言文翻译:李广外出打猎,看见草丛中的一块大石头,以为是老虎就一箭射去,射中石头箭头没入其中,近看才发现是石头。于是李广又重复射石头,但是最终也没能再将箭射进石头里。李广以前住过的郡里曾经有老虎,他曾经亲自去射。

3、李广射虎文言文翻译 李广出门打猎时,看见草丛中的一块大石,以为是老虎,所以一箭射去,石头吞没了箭头。于是,李广在原地多次重复射箭,但是箭没有能够再次射进石头里。李广以前住过的郡里曾经有老虎,曾他亲自射杀了它。在右北平住时,李广射过老虎,老虎跳起来伤了李广,李广最终也射杀了它。

4、文言文原文:广出猎,见草中石,以为虎而射之,中石没镞,视之石也。因复更射之,终不能复入石矣。广所居郡闻有虎,尝自射之。及居右北平射虎,虎腾伤广,广亦竟射杀之。文言文翻译:李广外出打猎,看见草中的一块石头,以为是老虎一箭射去,射中石头箭头没入其中,近看发现是石头。

5、射之。没矢(箭头)饮羽(指箭竿上的羽毛正好露在外面)。进而视之,乃石也。其形类虎。退而更射。镞破竿折而石不伤。余尝以问杨子云。子云曰:“至诚则金石为开。” ——刘歆《西京杂记》白话文详解:夜,深深的。

6、李广射虎的故事源自《史记·李将军列传》,讲述了他卓越的箭术和对敌人的精准判断。有一次,他在打猎时误将石头当作老虎,一箭射出,箭头深深陷入石头之中,令人惊叹其力道之大。尽管他试图再次射中,但未能如初次般精准。

李广射虎什么意思

李广射虎是指李广在一次打猎中误将石头当作老虎射中,展现了他在危急情况下的超常表现,同时也形容人或者团体在时刻保持危机意识时能发挥出超乎寻常的能力。具体含义如下:故事背景:李广射虎的故事出自司马迁的《史记》。故事中,李广在一次打猎过程中,误将草丛中的一块大石看作老虎,于是他一箭射去,结果箭头深深地射入了石头中。

“李广射虎”是指李广在一次打猎时误将石头当作老虎射中,并形容人在危急情况下能作出超出以往的表现。具体来说:故事背景:李广是西汉时期的著名将领,以勇猛善战著称。“李广射虎”的故事出自司马迁的《史记》。

李广射虎的意思是形容人在危急情况下勇敢果断、不畏强敌。详细解释如下:李广射虎是历史上非常著名的一个故事。这个故事的主角是李广,他是中国古代的一位著名将领。这个故事主要描述了李广在夜晚巡逻时,遇到老虎袭击的情景。

当人在遇到危急情况的时候,能作出超出以往的表现;同时也借以形容人或者团体,能时刻保持危机意识,就能避免出现死于安乐的情况发生。李广射虎是记载于司马迁史记里面的故事,原文是:李广出猎,见草中石,以为虎而射之,中石没镞,视之石也。因复更射之,终不能复入石矣。广所居郡闻有虎,尝自射之。

关键词:李广射虎

相关推荐