信陵君从谏/信陵君从谏文言文翻译
文言文《信陵君从谏》翻译
1、《信陵君从谏》现代文全文翻译: 赵孝成王感激信陵君假传命令夺取晋鄙兵权、救了赵国的大功,就跟平原君商量,打算拿五座城封给他。信陵君听说这件事,心中感到骄傲自大,脸上露出自以为有功的神色。有一位门客向他进言道:「事情有不应该忘记的,也有应该忘记的。
2、信陵君从谏 战国时,魏国信陵君窃得虎符,杀了大将晋鄙,解了赵国首都邯郸之围。赵王为了感谢他,准备把五座城送给他作为封地。信陵君听到这个消息很得意,显露出骄傲自得的神色。这时候有个门客对他说:“世上的事情是不可以忘记的,有的事情又是不可以不忘记的。
3、他建议信陵君应当铭记别人的恩惠,但对他人的恩德则应淡忘,特别是不应因此而自视甚高。听到这番话,信陵君深感自省,他立即意识到自己的错误,脸上流露出深深的懊悔和自责。
《信陵君从谏》现代文全文翻译: 赵孝成王感激信陵君假传命令夺取晋鄙兵权、救了赵国的大功,就跟平原君商量,打算拿五座城封给他。信陵君听说这件事,心中感到骄傲自大,脸上露出自以为有功的神色。有一位门客向他进言道:「事情有不应该忘记的,也有应该忘记的。 翻译: 信陵君的行动:信陵君杀了晋鄙,解救了邯郸,击败了秦军,保全了赵国。 赵王的反应:赵孝成王准备亲自到郊外迎接信陵君。 唐雎的告诫:唐雎对信陵君说:“我听说,有些事是不可以让人知道的,有些事是不可以不知道的;有些事是不可以忘记的,有些事是不可以不忘记的。 【译文】信陵君杀死晋鄙,拯救邯郸,击破秦兵,保住赵国,赵孝成王准备亲自到郊外迎接他。唐雎对信陵君说:“我听人说:‘事情有不可以让人知道的,有不可以不知道的;有不可以忘记的,有不可以不忘记的。 战国时,魏国信陵君窃得虎符,杀了大将晋鄙,解了赵国首都邯郸之围。赵王为了感谢他,准备把五座城送给他作为封地。信陵君听到这个消息很得意,显露出骄傲自得的神色。这时候有个门客对他说:“世上的事情是不可以忘记的,有的事情又是不可以不忘记的。 信陵君从谏文言文的启示答案如下:广纳意见的重要性:信陵君作为贤明君主,能够虚心接受他人建议,避免了不必要的错误和损失。这表明,在决策过程中,广泛听取各方意见是至关重要的。从善如流的美德:信陵君在面对国家安危的危机时,能够听取门客的意见,并据此做出正确决策,最终取得胜利。 信陵君从谏的故事说明了广纳意见、从善如流的重要性。信陵君作为一位贤明的君主,能够虚心接受他人的建议,从而避免了许多不必要的错误和损失。在故事中,信陵君面对的是一场关乎国家安危的危机。他原本打算亲自领兵出征,但遭到了门客的劝阻。 从信陵君的回答“无忌谨受教”中,可以看出他是个怎样的人?你从唐雎对信陵君的劝说中,在为人处事方面又有哪些收获? 唐雎向信陵君提出了“事有不可知者,有不可不知者;有不可忘者,有不可不忘者”的意见。合理。因为滴水之恩,要涌泉相报,而对别人的憎恶不可表露出来。 《信陵君从谏》现代文全文翻译: 赵孝成王感激信陵君假传命令夺取晋鄙兵权、救了赵国的大功,就跟平原君商量,打算拿五座城封给他。信陵君听说这件事,心中感到骄傲自大,脸上露出自以为有功的神色。有一位门客向他进言道:「事情有不应该忘记的,也有应该忘记的。 听到这番话,信陵君深感自省,他立即意识到自己的错误,脸上流露出深深的懊悔和自责。赵王在府邸等待,亲自迎接信陵君,按照隆重的礼仪,引导他从西阶入殿,但信陵君却谦让地从东阶而上,他坦诚自己的罪过,认为自己对魏国无功,对赵国的恩惠也远远不足。 信陵君从谏的译文如下:赵王的感激与封赏:赵孝成王对信陵君在危急时刻假传魏王命令,成功夺取晋鄙兵权并救下赵国的举动深感感激,决定赐予他五座城池作为封赏。门客的忧虑与建议:然而,信陵君的门客却对此感到忧虑。 信陵君从谏战国时,魏国信陵君窃得虎符,杀了大将晋鄙,解了赵国首都邯郸之围。 赵王为了感谢他,准备把五座城送给他作为封地。信陵君听到这个消息很得意,显露出骄傲自得的神色。 这时候有个门客对他说:“世上的事情是不可以忘记的,有的事情又是不可以不忘记的。 今君杀晋鄙,救邯郸,破秦人,存赵国,此大德也今赵王自郊迎,卒然见赵王,愿君之忘之也”信陵君曰“无忌谨受教”译文 信陵君杀了晋鄙,救下邯郸,打败了秦兵,使赵国得以幸存赵孝成王亲自到郊外去迎接。信陵君文言文
信陵君从谏文言文答案
信陵君从谏译文